Forfeiting partly paid shares部分股份被沒(méi)收
(a) If a member fails to pay the whole of a call or an instalment of a call by the time specifiedfor payment, the directors may serve a notice on that member:如果一個(gè)成員無(wú)法付清全部的通話的費(fèi)用。或者需要分期付款支付給公司董事的話,滿足這樣的條件,需要提供一份書(shū)面通知給那位成員:
(1) requiring payment of the unpaid part of the call or instalment, together with anyinterest that has accrued and all costs, expenses or damages that the companyhas incurred due to the failure to pay;(2) naming a further time (at least 14 days after the date of the notice) by which,and a place at which, the amount payable under rule 3.4(a)(1) must be paid;and(3) stating that if the whole of the amount payable under rule 3.4(a)(1) is not paidby the time and at the place named, the shares on which the call was made willbe liable to be forfeited.(b) If a member does not comply with a notice served under rule 3.4(a), the directors may byresolution forfeit any share concerning which the notice was given at any time after theday named in the notice and before the payment required by the notice is made.(c) A forfeiture under rule 3.4(b) includes all dividends, interest and other amounts payableby the company on the forfeited share and not actually paid before the forfeiture.(d) Where a share has been forfeited:(1) notice of the resolution must be given to the member in whose name the sharestood immediately before the forfeiture; and(2) an entry of the forfeiture, with the date, must be made in the register ofmembers.(e) Failure to give the notice or to make the entry required under rule 3.4(d) does notinvalidate the forfeiture.(f) A forfeited share becomes the property of the company and the directors may sell,reissue or otherwise dispose of the share as they think fit and, in the case of reissue orother disposal, with or without crediting as paid up any amount paid on the share by anyformer holder.(g) A person whose shares have been forfeited ceases to be a member as to the forfeitedshares, but must, if the directors decide, pay to the company:(1) all calls, instalments, interest, costs, expenses and damages owing on theshares at the time of the forfeiture所有的通訊費(fèi),分期付款,利息,成本,費(fèi)用和損害賠償,在資產(chǎn)被沒(méi)收時(shí)需要自己承擔(dān)。
(2) interest on the unpaid part of the amount payable under rule 規(guī)則項(xiàng)下應(yīng)付的金額而未付部分的利息
(1), from thedate of the forfeiture to the date of payment, at a rate determined under rule 3.9.(h) The forfeiture of a share extinguishes all interest in, and all claims and demands againstthe company relating to, the forfeited share and, subject to rule 3.8(i), all other rightsattached to the share.(i) The directors may:(1) exempt a share from all or part of this rule 3.4;
(2) waive or compromise all or part of any payment due to the company under thisrule 3.4; and(3) before a forfeited share has been sold, reissued or otherwise disposed of,cancel the forfeiture on the conditions they decide.在被沒(méi)收的股份被出售之前,需要重新發(fā)行或以其他方式處置,沒(méi)收的條款,他們決定是否取消沒(méi)收的條款。
Members’ indemnity(a) If the company becomes liable for any reason under a law to make a payment:(1) in respect of shares held solely or jointly by a member;(2) in respect of a transfer or transmission of shares by a member;(3) in respect of dividends, bonuses or other amounts due or payable or which maybecome due and payable to a member; or(4) in any other way for, on account of or relating to a member,rules 3.5(b) and 3.5(c) apply, in addition to any right or remedy the company mayotherwise have.(b) The member or, if the member is dead, the member’s legal personal representative must:(1) fully indemnify the company against that liability;(2) on demand reimburse the company for any payment made; and(3) pay interest on the unpaid part of the amount payable to the company underrule 3.5(b)(2), from the date of demand until the date the company isreimbursed in full for that payment, at a rate determined under rule)支付的金額,根據(jù)規(guī)則決定的速率從需求的日期的支付時(shí)間算起。
3.9.(c) The directors may:
http://www.mythingswp7.com/ibm/
(1) exempt a share from all or part of this rule 3.5; and(2) waive or compromise all or part of any payment due to the company under thisrule
如果您有論文代寫(xiě)需求,可以通過(guò)下面的方式聯(lián)系我們
點(diǎn)擊聯(lián)系客服