語言學essay范文——閱讀的定義、目的和模式,本文是一篇留學生管理專業的Essay寫作格式參考范文。閱讀是一個心理過程。關于閱讀有很多定義。閱讀是指人們閱讀書面文本,并開始從書面語言信息中吸收信息......以下是管理學essay范例寫作的全部內容,是一篇符合國外大學Essay寫作格式要求的范文,供參考。
Definition of Reading閱讀的定義
Reading is a mental process. There are many definitions of reading. Reading is when someone looks into a written text and starts to absorb the information from the written linguistic message. In Longman Dictionary of Applied Linguistic, reading is said as:
“Perceiving a written text in order to understand its contents. This can be done silently (silent reading). The understanding that result is called reading comprehension.
Saying a written text aloud (oral reading). This can be done with or without understanding of the content.”
Other definition by Collins English Learner’s Dictionary is that reading is an act of looking at and understanding point. This is very true because reading entails the use of vision to understand several words in a sentence and make them meaningful. Same goes to each sentence in order to understand the entire text.
Besides all the definitions from the dictionary there are also definitions made by several people. According to William (1984), he defines reading as a process whereby one looks at and understands what has been written. Rohani Ariffin (1992:1) in her book entitled Anthropology of Poetry for Young People defines reading as a highly personal activity that is mainly done silently, alone. There is a clear understanding that reading is something related to the activity of acquiring information and it is done either silently or aloud.
除了字典上的定義,還有幾個人的定義。根據William(1984),他將閱讀定義為一個人觀察和理解所寫內容的過程。Rohani Ariffin(1992:1)在她的書《年輕人的詩歌人類學》中將閱讀定義為一種高度個性化的活動,主要是一個人默默地完成的。人們清楚地認識到,閱讀是一種與獲取信息有關的活動,它可以是無聲的,也可以是大聲的。
Reading is an interactive process between the reader and the writer. Brunan W.K (1989) for instance defines reading as a two way interaction in which information is exchange between the reader and the author”. Smith (1973) also shares the same attitude. This is proved by his line:
“Reading is an act of communication in which information is transferred from a transmitter to a receiver” (Smith 1973:2)
Despite all the definitions given, there is also definition of reading given by teachers as well as by students. According to Stallfter (1969), teachers define reading as:
“a complicated procedure. Readers read to get information from the printed pages. They should be able to pronounce and comprehend the printed words, signs, letters, and symbols by assigning meaning to them.”
As for students, they define reading which cited from Jensen and Petty (1918) as:
“where words go into your eyes and out of your mouth. They said that books are written with many adventures and time and time again there are spots where they say ‘I know it!’ it is interesting to them as they open the book, words flow out and float across the mind”
In order for a person to be able to read, there is in need of other skill to support the reader while reading. Reading is a mental process as mentioned earlier so it needs other skills to be integrated with such as listening, speaking and writing. According to Chitravelu et. al (1995), reading is not a single skill that we use all the time in the same way but it is multiple skill that used differently with kind of test and fulfilling different purpose. This was earlier being stated by Thomas and Loving (1979) where they alleged reading as a communicative skills along with listening, speaking writing and thinking.
為了使一個人能夠閱讀,還需要其他技能來支持讀者閱讀。正如前面提到的,閱讀是一個心理過程,所以它需要與聽、說、寫等其他技能相結合。根據Chitravelu等人(1995)的觀點,閱讀不是一種我們一直以相同的方式使用的單一技能,而是多種技能,在不同的測試和實現不同的目的中使用不同的方法。Thomas和Loving(1979)曾宣稱閱讀是一種和聽、說、寫、想一樣的交際技能。
Purpose of Reading閱讀的目的
Many or any people can read a text but hardly can understand what the writing was all about. This is because the reading was not providing any information to the reader. Why is this happen? This happened when the reader merely read the text without understanding the content. So it defeats the purpose of reading as a means to gain information. According to Mariam (1991) she proposed that a major avenue of learning is through reading. Yet, if we do not understand what we are reading, we cannot learn or remember it. Comprehending is a major concerned, then, of all teachers who use printed material in the classroom.
許多人或任何人都能讀懂一篇文章,但卻很難理解文章的內容。這是因為閱讀并沒有向讀者提供任何信息。為什么會這樣?這種情況發生在讀者只閱讀文章而不理解內容的時候。因此,它違背了把閱讀作為獲取信息的手段的目的。根據瑪麗亞姆(1991),她提出,一個主要的學習途徑是通過閱讀。然而,如果我們不理解所讀的內容,我們就不能學習或記住它。因此,在所有在課堂上使用印刷材料的教師中,理解是一個涉及的專業。
Since reading is very important in learning second language, a great effort has been given to develop reading skill. Although many ways have been promoted in order to improve reading skill among students, reading is still something that is seems problematic. Students can’t understand English text. These problems occurred because according to Noormah (2000) the students are lacking of vocabulary, hardly understand the words and less interest to English subject. Besides that, there are also several factors contributing to the diffident of this particular skill. Based on Sivaguru (2000) those factors are home, school and social environment. If the student is living in a family where English to them is a familiar language, frequently spoken by the members of the family then the student will have the advantage of being exposed to the language. Unlike student with no English familiarity in his family where English is seen as a bizarre language to be spoken, this kind of environment demodulates his motivation to learn the language.
Moreover, school is also one of the factors that contribute to the incompetence in reading. This is where the role of teacher in promoting the language to the students. Some teacher just might not fully use English during English class especially in the primary school. This is just because the teacher intended to suit her level with the students and as a result a lot of code switching is used. This early exposure to the lack of using English in class causes a serious impact when they further their study in a higher education level. To them English is not something important. Even if it does, they still can code switch as what their teacher did during their schooling period.
此外,學校也是導致閱讀能力不足的因素之一。這就是教師向學生推廣語言的作用。有些老師可能在英語課上不能充分使用英語,尤其是在小學。這只是因為老師想讓學生適應自己的水平,因此使用了大量的語碼轉換。這種早期在課堂上接觸到英語的缺乏,對他們在高等教育階段繼續學習造成了嚴重的影響。對他們來說,英語不是什么重要的東西。即使這樣,他們仍然可以像他們的老師在他們的學校期間所做的那樣切換代碼。
Another factor is the environment factor. We are from what we come from. If the environment around us allows us to speak English for example to have colleagues who are willing to speak English, this would be a good drive. But what actually happen in the Malaysian society is that people are hesitate to speak English in public among friends, neighbors etceteras.
Although the factors discussed are concerning around the speaking skill, but as mentioned earlier that all skills are related to each other. When the students are no longer interested to speak in English, their passions for the language will also deteriorating. These will also affecting their reading skills and their ability to understand English text.
Models of Reading
This study will be focusing on the students of a tertiary level. Students of tertiary level are different from students of a secondary school in reading purpose. Secondary school students read because they are forced to read by their teacher. It is hard to find students who do extensive reading by themselves. Students of tertiary level on the other hand read because they have to. They have to read to keep up with lectures and assignments. If they do not read, they will be left behind.
There are three theories related and being use in this study. The first theory is the traditional view of reading (Dole et al, 1991). According to this theory, novice reader’s needs to acquire a set of hierarchically ordered sub-skills that consecutively build toward comprehension ability. Contained in this theory, the students have the ability to comprehend the texts by making sense of the words within the context of the sentence. According to Nunan (1991), being able to read using this view is being able to interpret a series of written symbols to the auditory equivalents as a way for the readers to make sense of the text they are reading and to reproduce the meaning of the reading itself. In other words, this process is called the “bottom-up”.
本研究中有三個相關的理論。第一種理論是傳統的閱讀觀(Dole et al, 1991)。根據這一理論,新手讀者需要獲得一系列層次有序的子技能,這些子技能可以連續地構建理解能力。在這一理論中,學生有能力通過在句子的上下文中理解單詞來理解文本。根據Nunan(1991)的觀點,能夠使用這種觀點進行閱讀就是能夠將一系列書面符號解釋給聽覺對等物,作為一種讓讀者理解他們正在閱讀的文本并再現閱讀本身意義的方式。換句話說,這個過程被稱為“自下而上”。
The bottom-up reading is done step by step as mentioned by Mariam Mohamed Nor and Rahmad Sukor Abd. Samad (2006). The technique begins with the eyes identifying visual information in the materials and this technique begins with the identification of the letter and the sounds follows subsequently. Next, the identification of the lexical items is done through grapheme-phoneme correspondence and being put in the short term memory (STM). This is where the phrases, clauses and sentences are being constructed.
This model requires an accurate comprehension, sequential identification of letters, words, phrases, clauses, sentences and the pronunciation. The other meaning of this view is that it is also a process of “outside-in” as mentioned by McCarthy (1999). To make it simple, the bottom-up model recommends that reading should begins from the low-level processing. The printed texts that being read by the reader can only be interpreted and understood by the reader himself. Apart from the definition given below, this traditional view of reading always been under attack because of the insufficiency and lacking one or more of the usual forms of grammatical inflection mainly the words and structure.
The second theory is the three major types of schemata. The types of schema mentioned by Carrell (1984) are the linguistic schemata, formal schemata and content schemata which are related to the reading comprehension. The linguistic schemata refer to the existing knowledge that the readers have in vocabulary and grammar. It is the foundation for other schemata as it is essential in helping the readers to grasp and decode the text they read. If the readers do not have this schema, it will be hard for them to understand and to decode texts they read. The more linguistic schema the readers have, the easier for them to understand and decode what they are reading.
The second schema is the formal schema. This schema has been explained to be abstract, encoded, internalized, and having coherent patterns of meta-linguistic, discourse and textual organization that are being used to understand a text. The reader tries to use any information that they have in order to understand and to comprehend the English text they are reading at that particular of time. But the formal schema offers less power in the reading process as mentioned by Carrell (1984). In this study, the formal schema helps the students to make relations between the background knowledge that they have with the new one that they just bumped into under the same topic. This is to help them in comprehending the reading English texts in the possible way as they can.
The third schema in the schemata theory is called content schema. In other terms, this schema explains about the reader having the information or background knowledge on the topic that is being brought up in the texts they read. A language is not only the combination of vocabulary or grammar but it also involves the culture of the language and this is where the information came. With the content schema, it can complete the lack of language schemata and thus helps the students in comprehending texts and to be able to put aside any ambiguities and irrelevant words or sentences in the texts.
The third theory used in this study is the affective filter hypothesis by Stephen Krashen. This theory involves the attitudes towards the target language and its relationship with the input achieved by the students. It shows that how attitude is very important in learning language. If the students have a very high or strong affective filter, they tend to have less input. If the students do understand the input, the input will not reach part of the brain that takes charge of the language acquisition. It is different to students who have low affective filter who will have the tendency to obtain more information and because they have more positive attitudes to the language they are learning, they are more open to the input they obtain.
本研究使用的第三個理論是Stephen Krashen的情感過濾假說。這一理論涉及到學生對目的語的態度及其與輸入的關系。這說明態度在語言學習中是非常重要的。如果學生有一個非常高或強的情感過濾器,他們傾向于較少的輸入。如果學生確實理解了輸入,輸入就不會到達大腦中負責語言習得的部分。與情感過濾器低的學生不同,情感過濾器低的學生更傾向于獲得更多的信息,因為他們對學習的語言有更積極的態度,他們對獲得的輸入更開放。
留學生Essay相關專業范文素材資料,盡在本網,可以隨時查閱參考。本站也提供多國留學生課程作業寫作指導服務,如有需要可以咨詢本平臺。
相關文章
UKthesis provides an online writing service for all types of academic writing. Check out some of them and don't hesitate to place your order.